Mы рады пригласить вас на песенно-поэтический вечер Кати Рыбаковой и Сергея Плотова в Париже!
Сергей ПЛОТОВ, поэт, сценарист, актёр, родился в 1961 году в городе Омске. По образованию – актёр драматического театра. Работал в театрах России – от Хабаровска до Челябинска. Исполнял куплеты на эстраде. С 2005 года живёт в Москве.
Сценарист таких популярных сериалов, как «Моя прекрасная няня», «Кто в доме хозяин?», «Солдаты», «Динозавр», и многих других. По его сценариям снимали фильмы Эльдар Рязанов, Алла Сурикова, Антон Барщевский, Эдуард Радзюкевич, Николай Досталь. Является постоянным автором капустников в Центральном Доме актёра им. А. А. Яблочкиной. Автор поздравительных монологов Геннадия Хазанова. Автор около двадцати мюзиклов и музыкальных спектаклей (в том числе с такими композиторами, как А. Журбин, А. Семёнов, В. Матецкий, Р. Паулс, А. Зацепин, Евг. Загот). Автор нескольких спектаклей-обозрений в Московском театре Сатиры. Драматург, чьи пьесы идут в театре им. Евг. Вахтангова, театре Мюзикла, театре Московская Оперетта, в Театре Наций.
Три года работал на радио «Эхо Москвы» с ежедневными стихами в программе «Ну и денёк». Долгое время сотрудничал с Виктором Шендеровичем в программах «Бесплатный сыр» и «Плавленый сырок». Песни на стихи Сергея Плотова писали А. Дулов, Н. Якимов, А. Деревягин, А. Алабин, Т. Горен, П. Кошелев, Я.Симон
Сергей Плотов в передаче Авторская песня на «Эхо Культура» :
Катя РЫБАКОВА – исполнительница авторских песен на русском и французском языках, родилась в 1981 году в Москве. Дочь поэта и барда Кати Яровой (1957–1992) и театрального режиссера и художника Валерия Рыбакова. Приехав с отцом в Париж в 1995 году, мечтала овладеть французским языком в совершенстве и перевести стихи и песни своей мамы, чтобы познакомить с творчеством Кати Яровой франкоязычную публику. Так и получилось: училась в Сорбонне, занималась музыкой, увлеклась литературными переводами.
Ее новый музыкальный проект – альбом детских песен на французском языке «Les Lutins de la Chanson». Книжка-диск вышла в Париже в июле 2018 года. Сюда вошли песни Кати Яровой, Сергея Никитина на стихи Юнны Мориц и Новеллы Матвеевой в переводе Кати Рыбаковой, а также песни на французском языке на мелодии из «Детского альбома» Чайковского. В записи диска, в частности, принимали участие Серж Ператонер (Serge Perathoner), известный французский студийный и эстрадный музыкант, а также Сергей Никитин, с которым Катя продолжает сотрудничество и по его приглашению несколько раз участвовала в его концертах в Париже. Книжка-диск получила Изумрудный Дюк, награду международного конкурса имени Де Ришелье. Катя Рыбакова дает камерные бардовские концерты в Париже и в Москве. В ее репертуаре песни Кати Яровой на обоих языках.
Одна из самых талантливых русских поэтов – исполнителей своих песен (ее называли «Высоцкий в юбке»), Катя Яровая писала песни в жанре политической сатиры, в которых отражалась Россия застойных 80-х и перестроечных 90-х годов. Ее дочь Катя Рыбакова нашла верную тональность, благодаря чему сегодня с новой силой зазвучали политический сарказм, философская и любовная лирика по-прежнему актуальной Кати Яровой.
Катя Рыбакова:
Reader Interactions